169. Aku Bertanya-tanya (かしら)
Gunakan ~かしら (~kashira) di akhir kalimat untuk menunjukkan ketidakpastian atau keraguan, setara dengan 'aku bertanya-tanya'.
Aku Bertanya-tanya
Partikel かしら (kashira) diletakkan di akhir kalimat untuk mengekspresikan keingintahuan, keraguan, atau berbicara pada diri sendiri. Penggunaannya sangat mirip dengan かな (kana), namun かしら lebih sering digunakan oleh wanita, memberinya nuansa lebih feminin dan lembut.
Aturan inti
- Bentuk Bebas (Kasual) +
かしら - Karena digunakan saat berbicara pada diri sendiri atau bertanya lembut, partikel ini umumnya dilampirkan setelah bentuk biasa (bentuk biasa).
- Pria lebih sering menggunakan
かな(kana). Oleh karena itu, jika kamu pria, gunakanかなsebagai gantinya.
Bentuk dan Contoh
Rumus
Kata kerja / Kata sifat / Kata benda + かしら
Kosakata
| Kanji | Bacaan | Arti |
|---|---|---|
| 天候 / 天気 | tenki | Cuaca |
| 似合う | niau | Cocok (tentang pakaian, penampilan) |
| 怒る | okoru | Marah |
Latihan
Ubah kalimat bahasa Indonesia berikut ke bahasa Jepang. Klik untuk melihat jawabannya.
Catatan
- Peringatan: Biasanya
かしらhanya dipakai secara lazim oleh karakter perempuan dalam anime dan manga, serta oleh wanita lebih tua, atau saat laki-laki berbicara dengan nada candaan. - Jika digunakan dengan nada tanya (intonasi naik) kepada seseorang, ia berarti bertanya dengan lembut. Jika digunakan dengan bergumam pada diri sendiri, ia menyatakan pikiran.