125. Tidak Bisa Begitu Saja / Tidak Mungkin (訳には行かない)
Gunakan 訳には行かない untuk menyatakan bahwa ada alasan, tanggung jawab, atau situasi yang membuat sesuatu tidak bisa dilakukan.
Tidak Bisa Begitu Saja / Tidak Mungkin (訳には行かない)
Pola ini dipakai saat kamu merasa ada alasan kuat yang membuat suatu tindakan tidak mungkin dilakukan.
Aturan inti
訳には行かない berarti "tidak bisa begitu saja", "tidak mungkin", atau "tidak dapat dilakukan" karena ada tanggung jawab, aturan, keadaan, atau perasaan tertentu.
Pola ini tidak membahas kemampuan fisik seperti できない. Fokusnya adalah alasan sosial, moral, atau situasional yang membuat penutur merasa tidak bisa memilih tindakan itu.
Selain bentuk kata kerja kamus + わけにはいかない, ada juga kata kerja bentuk ない + わけにはいかない, yang berarti "tidak bisa tidak melakukan", jadi nuansanya dekat dengan "terpaksa harus".
Bentuk dan Contoh
Rumus
- Kata kerja bentuk kamus +
わけにはいかない - Kata kerja bentuk
ない+わけにはいかない
Latihan
Ubah kalimat bahasa Indonesia berikut ke bahasa Jepang. Klik untuk melihat jawabannya.
Catatan
Bandingkan dengan できない dan 〜てはいけない. できない berarti tidak mampu, 〜てはいけない berarti dilarang, sedangkan 訳には行かない berarti sebenarnya mungkin saja, tetapi keadaan membuat tindakan itu tidak bisa dipilih.